Tłumaczenia języka słoweńskiego

Tłumaczenia języka słoweńskiego – przysięgłe i zwykłe
Nasza oferta obejmuje tłumaczenia przysięgłe i zwykłe zarówno z języka słoweńskiego na polski, jak i z polskiego na słoweński. Dzięki zespołowi doświadczonych i wyspecjalizowanych tłumaczy polsko-słoweńskich, jesteśmy w stanie zapewnić profesjonalne przekłady pisemne z różnorodnych dziedzin. Wieloletnie doświadczenie naszego zespołu pozwala nam podejść do każdego tekstu z precyzją i zrozumieniem jego kontekstu.
Jesteśmy również specjalistami w tłumaczeniach ustnych z języka słoweńskiego na polski i odwrotnie. Dzięki naszym umiejętnościom oraz wiedzy językowej, możemy zapewnić płynne i precyzyjne przekłady podczas różnego rodzaju prezentacji, spotkań biznesowych czy innych sytuacji wymagających komunikacji ustnej.
Nasza misja to nie tylko tłumaczenie słów, ale także zachowanie intencji, znaczenia i tonu oryginalnego tekstu. Wierzymy, że nasz zespół skupiający się na języku słoweńskim oraz polskim jest gwarantem jakości i zadowolenia naszych klientów.

Wszystkie tłumaczenia wymagane w obrocie urzędowym tłumaczy
tłumacz przysięgły języka słoweńskiego.
Przykładowe dokumenty tłumaczone z języka słoweńskiego i na język słoweński
- dokumenty urzędowe: akty notarialne, testamenty, umowy, akty urodzenia, akty zgonu, akty małżeństwa – zupełne i skrócone, wyroki sądów, pozwolenia na pobyt, odpisy z KRS, odpisy z Ksiąg Wieczystych
- dokumenty finansowe (rozliczenia, raporty, sprawozdania, zeznania podatkowe, wyciągi faktury, decyzje US)
- dokumenty samochodowe dla samochodów sprowadzonych ze Słowenii w tym dowody rejestracyjne, umowy kupna – sprzedaży, faktury, prawa jazdy
- dokumenty medyczne, w tym wyniki badań, epikryzy, historie choroby, zwolnienia L4, opisy USG, EKG, RTG
- dokumentacje techniczne, w tym specyfikacje, instrukcje, dopuszczenia, UDT, dozory
- dokumenty potwierdzające kwalifikacje, wykształcenie i doświadczenie zawodowe, dyplom, suplementy, świadectwa ukończenia kursów lub szkoleń, świadectwa pracy, certyfikaty
- dokumenty prawne w tym statuty, uchwały, sprawozdania, umowy, zaświadczenia i orzeczenia, w tym o niekaralności, o zameldowaniu, o stanie cywilnym)
Zaufało nam już wielu klientów, zarówno indywidualnych, jak i korporacyjnych, którzy docenili naszą precyzję, profesjonalizm oraz elastyczność. Nasze biuro tłumaczeń to miejsce, w którym każdy szczegół ma znaczenie. Naszym celem jest dostarczanie tłumaczeń języka słoweńskiego na najwyższym poziomie, zapewniając w ten sposób satysfakcję każdego klienta.
Informacje dodatkowe
Tłumaczenia przysięgłe języka słoweńskiego
Strona obliczeniowa tłumaczenia przysięgłego języka słoweńskiego to 1125 znaków ze spacjami. Ilość znaków na stronie jest regulowana przez ustawę. Obowiązuje Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r.
Czas realizacji tłumaczenia języka słoweńskiego
Większość tłumaczeń przysięgłych z języka słoweńskiego oraz na język słoweński realizujemy w około 3 dni robocze. Zawsze dążymy do tego, aby tłumaczenia dokumentów wykonywać w trybie ekspresowym, jeśli tylko jest to możliwe. Terminy realizacji ustalamy indywidualnie, dostosowując je do potrzeb klientów. W przypadku tłumaczeń wykonywanych tego samego dnia obowiązuje dodatkowa opłata. Czas realizacji nie obejmuje świąt oraz dni ustawowo wolnych od pracy. Tłumaczenia specjalistyczne z języka słoweńskiego, takie jak tłumaczenia techniczne czy medyczne, często wymagają dodatkowych konsultacji, co może wydłużyć termin realizacji.
Wysyłka tłumaczeń zwykłych i przysięgłych języka słoweńskiego
Tłumaczenia zwykłe są wysyłane mailem. Tłumaczenia przysięgłe słoweńskiego można odebrać osobiście, albo zlecić nam wysyłkę.

Do kwoty tłumaczenia doliczymy w zależności od wybranej opcji odpowiednie kwoty:
- List polecony Poczta Polska – 20 zł
- Kurier Pocztex – 20 zł
- Wysyłka do paczkomatu InPost – 25 zł
Płatności za tłumaczenia słoweńskie
Za tłumaczenia słoweńskie zlecane przez formularz wysyłki, pobieramy płatność przed realizacją tłumaczenia. Bezpieczne płatności obsługuje Przelewy24.pl największy operator płatności w Polsce.

Kopie uwierzytelnione tłumaczeń przysięgłych języka słoweńskiego
Tłumacz przysięgły języka słoweńskiego, wystawi odpis tłumaczenia przysięgłego słoweńskiego, jadnak kosztuje to 50% ceny tłumaczenia. Dotyczy to wyłącznie tłumaczeń przysięgłych.
Język słoweński
Język słoweński, będący oficjalnym językiem Słowenii, ma głębokie korzenie historyczne i kulturowe. Jest to język południowosłowiański, blisko spokrewniony z językami serbskim, chorwackim i macedońskim. Słoweński jest nośnikiem tożsamości narodowej i odgrywa kluczową rolę w zachowaniu kultury narodu słoweńskiego.
Język słoweński posiada wiele dialektów, co jest efektem różnorodności geograficznej i historycznych wpływów. Od połowy XIX wieku rozwijany był standard literacki, oparty na dialekcie górnołużyckim, który jest używany we wszelkich oficjalnych dokumentach i literaturze.
Nauka języka słoweńskiego pozwala lepiej zrozumieć historię i kulturę Słowenii, a także komunikować się z mieszkańcami tego kraju. Jest to klucz do odkrywania literatury, poezji i sztuki słoweńskiej oraz do lepszego zrozumienia tożsamości narodowej Słoweńców. Język słoweński jest ważnym elementem kształtującym współczesną Słowenię i wpływającym na rozwój jej społeczeństwa.
