Tłumaczenia języka litewskiego

tłumaczenia języka litewskiego

Tłumaczenia języka litewskiego – przysięgłe i zwykłe

Nasza oferta obejmuje tłumaczenia przysięgłe i zwykłe zarówno z języka litewskiego na polski, jak i z polskiego na litewski. Dzięki zespołowi doświadczonych i wyspecjalizowanych tłumaczy polsko-litewskich, jesteśmy w stanie zapewnić profesjonalne przekłady pisemne z różnorodnych dziedzin. Wieloletnie doświadczenie naszego zespołu pozwala nam podejść do każdego tekstu z precyzją i zrozumieniem jego kontekstu.

Jesteśmy również specjalistami w tłumaczeniach ustnych z języka litewskiego na polski i odwrotnie. Dzięki naszym umiejętnościom oraz wiedzy językowej, możemy zapewnić płynne i precyzyjne przekłady podczas różnego rodzaju prezentacji, spotkań biznesowych czy innych sytuacji wymagających komunikacji ustnej.

Nasza misja to nie tylko tłumaczenie słów, ale także zachowanie intencji, znaczenia i tonu oryginalnego tekstu. Wierzymy, że nasz zespół skupiający się na języku litewskim oraz polskim jest gwarantem jakości i zadowolenia naszych klientów.

tłumaczenia

Wszystkie tłumaczenia wymagane w obrocie urzędowym tłumaczy
tłumacz przysięgły języka litewskiego.

Przykładowe dokumenty tłumaczone z języka litewskiego i na język litewski

  • dokumenty urzędowe: akty notarialne, testamenty, umowy, akty urodzenia, akty zgonu, akty małżeństwa – zupełne i skrócone, wyroki sądów, pozwolenia na pobyt, odpisy z KRS, odpisy z Ksiąg Wieczystych
  • dokumenty finansowe (rozliczenia, raporty, sprawozdania, zeznania podatkowe, wyciągi faktury, decyzje US)
  • dokumenty samochodowe dla samochodów sprowadzonych z Litwy, w tym dowody rejestracyjne, umowy kupna – sprzedaży, faktury, prawa jazdy
  • dokumenty medyczne, w tym wyniki badań, epikryzy, historie choroby, zwolnienia L4, opisy USG, EKG, RTG
  • dokumentacje techniczne, w tym specyfikacje, instrukcje, dopuszczenia, UDT, dozory
  • dokumenty potwierdzające kwalifikacje, wykształcenie i doświadczenie zawodowe, dyplom, suplementy, świadectwa ukończenia kursów lub szkoleń, świadectwa pracy, certyfikaty
  • dokumenty prawne w tym statuty, uchwały, sprawozdania, umowy, zaświadczenia i orzeczenia, w tym o niekaralności, o zameldowaniu, o stanie cywilnym)

Zaufało nam już wielu klientów, zarówno indywidualnych, jak i korporacyjnych, którzy docenili naszą precyzję, profesjonalizm oraz elastyczność. Nasze biuro tłumaczeń to miejsce, w którym każdy szczegół ma znaczenie. Naszym celem jest dostarczanie tłumaczeń języka litewskiego na najwyższym poziomie, zapewniając w ten sposób satysfakcję każdego klienta.


Język litewski

Język litewski, będący oficjalnym językiem Litwy, ma długą i fascynującą historię jako jeden z najstarszych języków indoeuropejskich. Jest to język bałtycki, spokrewniony z językiem łotewskim, oraz jednym z niewielu zachowanych z tej grupy. Litewski jest dumą narodu litewskiego i odgrywa istotną rolę w utrzymaniu tożsamości kulturowej.

Język litewski jest znany ze swojej bogatej fleksyjności, co oznacza, że zmiany w formach słów wyrażają ich funkcję gramatyczną. To sprawia, że język ten jest unikalny i stanowi wyzwanie dla uczących się.

Nauka języka litewskiego umożliwia zanurzenie się w kulturze Litwy, z jej literaturą, folklorem i dziedzictwem. Jest to także okazja do zrozumienia głębszych elementów litewskiego sposobu myślenia. Choć litewski jest mniej powszechnie używany niż niektóre inne języki, jest on ważnym elementem tożsamości narodowej i stanowi klucz do odkrywania piękna i historii Litwy.