Tłumaczenia języka włoskiego

Tłumaczenia języka włoskiego – przysięgłe i zwykłe
Nasza oferta obejmuje zarówno tłumaczenia przysięgłe, jak i zwykłe w kombinacji językowej polsko-włoskiej i włosko-polskiej. Dzięki zespołowi doświadczonych i wyspecjalizowanych tłumaczy zapewniamy rzetelne przekłady pisemne z różnych dziedzin, dbając o precyzję oraz kontekst każdego tekstu.
Oferujemy również tłumaczenia przysięgłe dokumentów urzędowych, prawnych, medycznych czy biznesowych. Każdy przekład uwierzytelniony jest pieczęcią tłumacza przysięgłego języka włoskiego, co gwarantuje jego zgodność z oryginałem i pełną akceptację przez instytucje oraz urzędy w Polsce i we Włoszech.
Specjalizujemy się także w tłumaczeniach ustnych, gwarantując płynne i dokładne przekazywanie treści podczas prezentacji, spotkań biznesowych i innych wydarzeń wymagających komunikacji na żywo.
Naszym celem jest nie tylko przekład słów, ale także oddanie intencji, znaczenia i tonu oryginału. Wierzymy, że nasza specjalizacja w języku polskim i włoskim stanowi gwarancję wysokiej jakości usług oraz pełnego zadowolenia klientów.

Przykładowe dokumenty tłumaczone z języka włoskiego i na język włoski
- dokumenty urzędowe: akty notarialne, testamenty, umowy, akty urodzenia, akty zgonu, akty małżeństwa – zupełne i skrócone, wyroki sądów, pozwolenia na pobyt, odpisy z KRS, odpisy z Ksiąg Wieczystych
- dokumenty finansowe (rozliczenia, raporty, sprawozdania, zeznania podatkowe, wyciągi faktury, decyzje US)
- dokumenty samochodowe dla samochodów sprowadzonych z Włoch w tym dowody rejestracyjne, umowy kupna – sprzedaży, faktury, prawa jazdy
- dokumenty medyczne, w tym wyniki badań, epikryzy, historie choroby, zwolnienia L4, opisy USG, EKG, RTG
- dokumentacje techniczne, w tym specyfikacje, instrukcje, dopuszczenia, UDT, dozory
- dokumenty potwierdzające kwalifikacje, wykształcenie i doświadczenie zawodowe, dyplom, suplementy, świadectwa ukończenia kursów lub szkoleń, świadectwa pracy, certyfikaty
- dokumenty prawne w tym statuty, uchwały, sprawozdania, umowy, zaświadczenia i orzeczenia, w tym o niekaralności, o zameldowaniu, o stanie cywilnym)
Zaufało nam już wielu klientów, zarówno indywidualnych, jak i korporacyjnych, którzy docenili naszą precyzję, profesjonalizm oraz elastyczność. Nasze biuro tłumaczeń to miejsce, w którym każdy szczegół ma znaczenie. Naszym celem jest dostarczanie tłumaczeń języka włoskiego na najwyższym poziomie, zapewniając w ten sposób satysfakcję każdego klienta.
Informacje dodatkowe
Tłumaczenia przysięgłe języka włoskiego
Strona obliczeniowa tłumaczenia przysięgłego języka włoskiego to 1125 znaków ze spacjami. Ilość znaków na stronie jest regulowana przez ustawę. Obowiązuje Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r.
Czas realizacji tłumaczenia jezyka katalońskiego
Większość tłumaczeń przysięgłych z języka włoskiego oraz na język kataloński realizujemy w około 3 dni robocze. Zawsze dążymy do tego, aby tłumaczenia dokumentów wykonywać w trybie ekspresowym, jeśli tylko jest to możliwe. Terminy realizacji ustalamy indywidualnie, dostosowując je do potrzeb klientów. W przypadku tłumaczeń wykonywanych tego samego dnia obowiązuje dodatkowa opłata. Czas realizacji nie obejmuje świąt oraz dni ustawowo wolnych od pracy. Tłumaczenia specjalistyczne z języka włoskiego, takie jak tłumaczenia techniczne czy medyczne, często wymagają dodatkowych konsultacji, co może wydłużyć termin realizacji.
Wysyłka tłumaczeń zwykłych i przysięgłych języka włoskiego
Tłumaczenia zwykłe są wysyłane mailem. Tłumaczenia przysięgłe włoskiego można odebrać osobiście, albo zlecić nam wysyłkę.

Do kwoty tłumaczenia doliczymy w zależności od wybranej opcji odpowiednie kwoty:
- List polecony Poczta Polska – 20 zł
- Kurier Pocztex – 20 zł
- Wysyłka do paczkomatu InPost – 25 zł
Płatności za tłumaczenia włoskie
Za tłumaczenia włoskiego zlecane przez formularz wysyłki, pobieramy płatność przed realizacją tłumaczenia. Bezpieczne płatności obsługuje Przelewy24.pl największy operator płatności w Polsce.

Kopie uwierzytelnione tłumaczeń przysięgłych języka włoskiego
Odpis tłumaczenia przysięgłego kosztuje 50% ceny tłumaczenia. Dotyczy to wyłącznie tłumaczeń przysięgłych.
Język włoski
Język włoski, uważany za jedną z najpiękniejszych i melodyjnych mówionych form komunikacji, ma głębokie korzenie historyczne i kulturowe. Stanowi oficjalny środek wyrazu we Włoszech, a także jest jednym z czterech języków oficjalnych Unii Europejskiej. Jego korzenie sięgają czasów starożytnego Rzymu, w którym łacina, poprzez liczne zmiany i ewolucję, przekształciła się w język włoski.
Włoski słynie z bogatej literatury, sztuki i muzyki, które odegrały kluczową rolę w kształtowaniu europejskiej kultury. Przez wieki wiele znakomitych dzieł literackich, oper i dzieł sztuki było tworzonych właśnie w tym języku. Dante Alighieri, Petrarka i Boccaccio to tylko kilku z wielu wybitnych włoskich pisarzy, którzy przyczynili się do rozwoju literatury światowej.
Język włoski ma charakterystyczne cechy fonetyczne, takie jak melodyjność i bogaty zestaw samogłosek, które nadają mu wyjątkowy rytm i brzmienie. Jest także językiem o silnym związku z ekspresją gestów i mimiki, co przyczynia się do wyrazistości komunikacji werbalnej u Włochów.
Nie tylko Włosi, ale także wielu ludzi na całym świecie uczy się języka włoskiego, by móc cieszyć się jego pięknem, korzystać z literatury i filmów, oraz zrozumieć głęboko zakorzenioną kulturę tego kraju. Język włoski to nie tylko narzędzie komunikacji, ale także most do odkrywania fascynującej historii i dziedzictwa kulturalnego Italii.
