Tłumaczenia języka duńskiego

Tłumaczenia język duńskiego – przysięgłe i zwykłe
Nasza oferta obejmuje tłumaczenia przysięgłe i zwykłe zarówno z języka duńskiego na polski, jak i z polskiego na duński. Dzięki zespołowi doświadczonych i wyspecjalizowanych tłumaczy polsko-duńskiech, jesteśmy w stanie zapewnić profesjonalne przekłady pisemne z różnorodnych dziedzin. Wieloletnie doświadczenie naszego zespołu pozwala nam podejść do każdego tekstu z precyzją i zrozumieniem jego kontekstu.
Jesteśmy również specjalistami w tłumaczeniach ustnych z języka duńskiego na polski i odwrotnie. Dzięki naszym umiejętnościom oraz wiedzy językowej, możemy zapewnić płynne i precyzyjne przekłady podczas różnego rodzaju prezentacji, spotkań biznesowych czy innych sytuacji wymagających komunikacji ustnej.
Nasza misja to nie tylko tłumaczenie słów, ale także zachowanie intencji, znaczenia i tonu oryginalnego tekstu. Wierzymy, że nasz zespół skupiający się na języku duńskim oraz polskim jest gwarantem jakości i zadowolenia naszych klientów.

Wszystkie tłumaczenia wymagane w obrocie urzędowym tłumaczy
tłumacz przysięgły języka duńskiego.
Przykładowe dokumenty tłumaczone z języka duńskiego i na język duński
- dokumenty urzędowe: akty notarialne, testamenty, umowy, akty urodzenia, akty zgonu, akty małżeństwa – zupełne i skrócone, wyroki sądów,(skilsmissebevilling), pozwolenia na pobyt, odpisy z KRS, odpisy z Ksiąg Wieczystych
- dokumenty finansowe (rozliczenia, raporty, sprawozdania, zeznania podatkowe, wyciągi faktury, decyzje US)
- dokumenty samochodowe dla samochodów sprowadzonych z Danii w tym dowody rejestracyjne, umowy kupna – sprzedaży, faktury, prawa jazdy
- dokumenty medyczne, w tym wyniki badań, epikryzy, historie choroby, zwolnienia L4, opisy USG, EKG, RTG
- dokumentacje techniczne, w tym specyfikacje, instrukcje, dopuszczenia, UDT, dozory
- dokumenty potwierdzające kwalifikacje, wykształcenie i doświadczenie zawodowe, dyplom, suplementy, świadectwa ukończenia kursów lub szkoleń, świadectwa pracy, certyfikaty
- dokumenty prawne w tym statuty, uchwały, sprawozdania, umowy, zaświadczenia i orzeczenia, w tym o niekaralności, o zameldowaniu, o stanie cywilnym)
Zaufało nam już wielu klientów, zarówno indywidualnych, jak i korporacyjnych, którzy docenili naszą precyzję, profesjonalizm oraz elastyczność. Nasze biuro tłumaczeń to miejsce, w którym każdy szczegół ma znaczenie. Naszym celem jest dostarczanie tłumaczeń języka duńskiego na najwyższym poziomie, zapewniając w ten sposób satysfakcję każdego klienta.
Informacje dodatkowe
Tłumaczenia przysięgłe języka duńskiego
Strona obliczeniowa tłumaczenia przysięgłego języka duńskiego to 1125 znaków ze spacjami. Ilość znaków na stronie jest regulowana przez ustawę. Obowiązuje Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r.
Czas realizacji tłumaczenia języka duńskiego
Większość tłumaczeń przysięgłych z języka duńskiego oraz na język duński realizujemy w około 3 dni robocze. Zawsze dążymy do tego, aby tłumaczenia dokumentów wykonywać w trybie ekspresowym, jeśli tylko jest to możliwe. Terminy realizacji ustalamy indywidualnie, dostosowując je do potrzeb klientów. W przypadku tłumaczeń wykonywanych tego samego dnia obowiązuje dodatkowa opłata. Czas realizacji nie obejmuje świąt oraz dni ustawowo wolnych od pracy. Tłumaczenia specjalistyczne z języka duńskiego, takie jak tłumaczenia techniczne czy medyczne, często wymagają dodatkowych konsultacji, co może wydłużyć termin realizacji.
Wysyłka tłumaczeń zwykłych i przysięgłych języka duńskiego
Tłumaczenia zwykłe są wysyłane mailem. Tłumaczenia przysięgłe duńskie można odebrać osobiście, albo zlecić nam wysyłkę.

Do kwoty tłumaczenia doliczymy w zależności od wybranej opcji odpowiednie kwoty:
- List polecony Poczta Polska – 20 zł
- Kurier Pocztex – 20 zł
- Wysyłka do paczkomatu InPost – 25 zł
Płatności za tłumaczenia duńskie
Za tłumaczenia duńskie zlecane przez formularz wysyłki, pobieramy płatność przed realizacją tłumaczenia. Bezpieczne płatności obsługuje Przelewy24.pl największy operator płatności w Polsce.

Kopie uwierzytelnione tłumaczeń przysięgłych języka duńskiego
Tłumacz przysięgły języka duńskiego, wystawi odpis tłumaczenia przysięgłego duńskiego, jednak kosztuje to wg ustawy 50% ceny tłumaczenia. Dotyczy to wyłącznie tłumaczeń przysięgłych.
Język duński
Język duński, znany ze swojej melodyjności i charakterystycznych dźwięków, jest oficjalnym językiem Danii oraz jednym z języków skandynawskich. Jego korzenie sięgają czasów wikingów, a współczesny duński ma swoje źródła głównie w starodawnych dialektach germańskich.
Język duński jest znany ze swojego bogatego zestawu samogłosek, które nadają mu charakterystyczne brzmienie. Również gramatyka jest dość złożona, a duńska pisownia może wydawać się trudna dla osób, które nie są zaznajomione z tym językiem.
Duński ma istotne znaczenie w dziedzinie literatury i kultury. Wiele znanych dzieł literackich, zarówno tradycyjnych, jak i współczesnych, zostało napisanych właśnie w tym języku. Twórczość takich pisarzy jak Hans Christian Andersen przyczyniła się do rozwoju światowej literatury dziecięcej.
Ponadto, duński jest kluczowym elementem identyfikacji narodowej Danii. Jego nauka pozwala lepiej zrozumieć historię i kulturę tego kraju, a także nawiązać więzi z mieszkańcami Danii. Pomimo że jest językiem mniej powszechnym niż niektóre inne, to wciąż stanowi istotny element dziedzictwa językowego i kulturowego Skandynawii.
